今日はイタリアのパスタのお料理をご紹介します
Conchiglie コンキッリエ 貝のパスタです
conchiglia コンキッリア と言って貝の事
今日は私流のレシピで頂きます
パスタはたっぷりのお湯に多めに荒塩を入れて沸騰させてくださいね
日本風に梅干し3つを包丁でペーストしまして
茹で上がったパスタと混ぜ合わせます
貝の中に梅干しが固まって入ってしまうので、まんべんなく混ぜてくださいね
コツは何回かに分けて混ぜ合わせます
そういう意味ではこのパスタは不向きかも?
貝の中に入ってしまいますね
でも上手く混ぜられると美味しいのでProvate ! 試してみてね😉
エキストラヴァージンオイルをタラーリと適当に回しながらgocciono 垂らして
パルメザンチーズをこれまた適当に振りかけて
しその葉を二枚ちぎりながらパラパラと上に乗せたら出来上がり
他に、サラダや、メインpiatto(メイン皿orメイン料理) としてお魚料理とか、お肉料理とか、もっと簡単なのは、イタリアでは生ハム(prosciutto)が日本より安く沢山買えて味がいいので、生ハムを出したり スープ等いろいろ付ければイタリアンぽくお家でもできますよ!
又は、お腹は軽めにしたかったら
先日ご紹介しましたズッキーニのハンバーグをメインにしてもいいかも?😉
とか
等々です!
いろいろ自由になさってくださいね
イタリアのパスタはいろんな種類があります
ネーミングも面白いです
fugigli フジッリ(ねじる)
orecchiette オレッキエッテ (耳たぶ)
cappellini カッペリーニ (髪の毛)
farfalle ファルファッレ (蝶々)
penne ペンネ (ペン)
Wow! Appena sento suono campanello da lontano . ワー、ちょうど今、何処か遠くから鐘の音が聞こえます
すごいタイミング!
イタリアに居るみたーい
イタリアに住んでいると、鐘の音はあちこちこら毎日聞こえます
Emozionata 感動です
こういう時、『神様ありがとう』と言いたくなります
先日のイタリア語のレッスンの時にも、ちょんまげみたいな髪型の事をIl cordino て言うんだよ、と言ってたら、ちょうど隣に Il cordino の人が来たのよ!
È così こういうのです↓↓↓↓
それで先生が、Wow cordino !て言って
私が『え?』て見たら、正にそうだったから
大きな声で、わからない事をいいことに
Cordino!cordino!と、面白がって言ってみたりして
まるで子供のようにはしゃいでしまいました
あ!忘れてましたが、イタリアのお料理には必ずニンニクの香り付けをするようなんです
私はニンニクは好きですが、普段はやはり歌う事もあって匂いが気になってしまうので、あまりニンニクは使いません
本当のイタリア料理にはニンニクがないと、イタリア料理とは言えないかもしれませんね
イタリアみたいに、ほぼ国民全員が毎日使って食べてくれてるなら、ニンニクを使いたいですが
日本はそれほど使わないので、なんだか躊躇してしまいます
それから、先日にもご紹介しましたエスプレッソも
やはり飲み比べますとイッリーは味わい深く美味しいです
私はコーヒーは元々得意ではないので
インスタントコーヒーでもいいや!と思っていましたが
毎日最初は首をかしげながらも飲んでいるうちに、首をかしげなくても
逆にインスタントコーヒーの時に今度は首をかしげるようになってしまいました
なんだか物足りないと…
朝は、イッリーを飲んでます
イタリアのパスタいろいろ
« U母音 | Rilassare くつろいでいます » |