A tutti coloro facendo che loro del meglio nel canto. 歌を一生懸命頑張っておられる方々へ
Tutta la lilca musica è cantata nel lingua straniera. 全ての声楽は、外国語で歌われます
Se iniziate studiare alla musica vocare 声楽を勉強し始めたなら
Mi raccomando studiate al lingua straniera. どうぞ、外国語を勉強してください
Il divertimento del canto si approfondirà. 歌う事への楽しみが深まるでしょう
Non va bene rimandi palore. 言葉を後回しにしていては、ダメなんだぁ
Completamente diverso. 全然違うんだあ
Questa differenza è grande. この差は大きい
Difficile cosa fare conversazione ma devono tenere in grado di capire qualcosa un film. 会話は難しいけれども、何か一つ映画を見て、解るくらいにしておく必要があります
Altrimenti non potete cantare veramente. でないと、本当の歌は歌えません
Se Lei cantante è l’assoltamente もし貴方が歌手なら、それは絶対にです💙
A tutti coloro che stanno facendo del loro meglio nel canto. 歌を一生懸命頑張っておられる皆様へ
« Finalmente やっと… | プロとか、アマチュアとか、仕事があるないとかの次元ではなく » |